《覺不離身》計畫

讓大覺不離身,從一冊隨身小書,走進每一個當下

《覺不離身》是洪啟嵩禪師編寫的「覺心寶鑑」,將佛法的究竟核心凝聚為簡明偈頌,作為生生世世隨身攜帶的實修手冊。
《覺不離身》計畫,以這本小冊為核心,期望讓它走入每一個家庭與生命階段,陪伴我們在行、住、坐、臥,以至面對生、老、病與寂滅時,念念現觀自心,大覺不離這一具身心。

四大核心教義

《覺不離身》計畫以四大核心精神貫穿一生:全生教育、無盡燈法門、知恩與報恩、眾生全佛,指引我們在每一個生命階段,都以覺心自利利他。

覺性數據:點亮法界無盡燈

從一念覺知到百億聲喚醒,我們正共同譜寫一場跨越時空的生命療癒運動。

自計畫啟動以來,已發行的《覺不離身》冊數,透過結緣與贈送,被帶進家庭、道場、醫療與各種生活場域,陪伴行者在日常中淨誦與覺照。
0 冊已發行
以正體中文原典為基礎,逐步推展至其他語言版本,讓不同語系的讀者,都能以母語親近《覺不離身》的核心教法。
0 種語言版本
隨著讀者間的互贈與分享,小冊已流通至多個國家與地區,在不同文化與城市中,點亮一盞盞「覺不離身」的心燈,讓法界善緣層層擴散。
0 流通國家/地區
以捐款、義工、翻譯與分享行動,實際護持《覺不離身》計畫的同行善友人數。每一位護持者,都是知恩、報恩的實踐者,也是「一燈燃一燈」無盡燈法門的共同成就者。
0 位善友護持

啟動「全佛法界」的善願

我們期待將《覺不離身》法門推廣給家人、朋友,乃至一切有情。正如《中論》所云「從用生福德」,當受贈者因閱讀而生起覺悟,這份覺力將在身口意的實踐中相續無盡。

我們祈願萬人、十萬人、百萬人,乃至無數的一切人,皆能同證大覺,使自己與家人、社會、地球與法界皆受大覺清淨之能。願天災、人禍、疾疫與戰爭得以消弭,同向究竟清淨佛土,圓成「眾生全佛,法界共成清淨佛土」的宏大願景。

多語版《覺不離身》

以繁體中文原典為基礎,陸續推出多語版,願「覺不離身」的教法跨越語言與地域,傳遞到更多心靈需要的地方。

讀者故事:當大覺走進日常

來自不同生命階段的真實回饋

許多讀者在不同的境遇中與《覺不離身》相遇:有人在工作壓力與家庭衝突中找到安穩,有人在疾病與面對生死時,透過每日誦讀重新建立內在力量與方向。這些故事,正是一燈燃一燈、燈燈無盡的實際印證。

Many readers have shared how the book 「覺不離身」 helped them find inner peace and clarity amidst life's challenges. Their stories reflect deep gratitude and renewed understanding of Buddhist principles, inspiring others to explore the teachings.
Lina Chen
Lina Chen
Practitioner and Volunteer, 覺不離身
After reading 「覺不離身」, I gained a clearer perspective on my daily struggles and learned to cultivate compassion and mindfulness. This book has been a guiding light in my spiritual journey, and I highly recommend it to everyone.
David Lee
David Lee
Dharma Student, 覺不離身
The teachings in 「覺不離身」 opened my heart and helped me understand the importance of compassion and mindfulness in everyday life. It’s a practical guide that brings peace and clarity, making Buddhist wisdom accessible to all.
Mei Wong
Mei Wong
Community Member, 覺不離身

最新計畫消息

追蹤《覺不離身》計畫在世界各地的足跡與最新進展,包含多語版出版、線上共修與讀者分享等訊息。

讀者故事
〈覺不離身〉如何陪伴生命轉變

精選不同城市、年齡層與生命階段的讀者回饋——有人在工作壓力與家庭衝突中,透過每日晨起或睡前誦讀,重新找到安穩與方向;有人在面對疾病、親人離世與臨終課題時,藉由「覺不離身」偈頌,學習在悲傷中保持覺照與溫柔。這些故事,是一燈燃一燈、燈燈無盡的活生生印證。

計畫更新
多語版《覺不離身》陸續上線

分批公布各語言版的完成與上架時間,說明各版本的翻譯重點與使用方式,並邀請各地讀者以母語誦讀與分享。透過多語版推廣,我們希望把「知恩、報恩」與大悲菩提心的發願,從個人修行、擴展到不同國家與文化,讓大覺法門跨越語言邊界。

計畫更新
《覺不離身》計畫走向更多社群與場域

介紹小冊如何一步步走入家庭共修、學校課程、醫療照護、悲傷與臨終陪伴、企業與職場心靈成長等場域,實踐作者提出的「全生教育」:從投胎、受胎、幼年、壯年直到臨終與中陰階段,都能以「覺不離身」為依止,在覺中安住。